Nextens Naslag biedt vanaf nu ook Engelse vertalingen aan van de populairste en belangrijkste fiscale onderwerpen. Heb jij Engelse klanten, buitenlandse collega’s en wil jij graag internationaal succes boeken? Dan zijn de nieuwe Engelse vertalingen in Nextens Naslag interessant voor jou!
Tien vertalingen
Kennis delen is altijd belangrijk, vooral binnen een organisatie. We zien steeds vaker dat bedrijven mensen in dienst nemen van wie Nederlands niet de eerste taal is. Dan is het handig om de fiscale kennis over een bepaald onderwerp makkelijk en direct uit Naslag te kunnen delen. Ook kan het handig zijn om collega’s of klanten over de grens, bijvoorbeeld op een hoofkantoor in het buitenland, te informeren over de lokale fiscale regels.
Om deze redenen hebben onze fiscale experts de tien meest populairste documenten in Naslag vertaald naar het Engels.
Je vindt de volgende Engelse vertalingen op de Nederlandse Naslag-pagina over het onderwerp:
- 30%-regeling │30% ruling
- Studie- en scholingskosten│Study and educational costs
- Werkkostenregeling │Work-related costs scheme
- Verleggingsregeling │ Reverse charge mechanism
- Ontslagvergoeding en stamrechtvrijstelling │ Severance pay and annuity exemption
- Lenen van/aan een bv │ Borrowing from or lending to a company
- Investeringsaftrek │ Investment allowance
- Intracommunautaire prestaties │ Intra-Community supply
- Gemengde prestaties in de BTW │ Mixed supplies in VAT
- Gebruikelijkloonregeling │ Customary salary scheme
Vertaling = groei
Internationaal zakendoen is here to stay. Ook wordt Nederland steeds aantrekkelijker als vestigingsland. Genoeg redenen dus voor onze experts om hard aan het vertalen te slaan. In de nabije toekomst zullen er nog veel meer vertalingen worden toegevoegd aan Naslag om jou en je omgeving zo goed mogelijk te kunnen ondersteunen.
Met Naslag vergroot je snel jouw 𝐟𝐢𝐬𝐜𝐚𝐥𝐞 𝐤𝐞𝐧𝐧𝐢𝐬
Praktisch, snel toepasbaar en je bespaart tijd en kosten.